アトリエ・メロン喫茶ではプロの翻訳者が高品質の翻訳サービスを提供します。


220200126_HonyakuGraph
対象となる言語:
◆日本語⇒英語/フランス語
◆英語⇒日本語
◆フランス語⇒日本語

アトリエ・メロン喫茶は下記の専門分野を対象としています。


20200126_HonyakuIcon

◆ビデオゲーム
(コンテンツ例:ゲーム内テキスト、アプリ説明書、ブラウザーゲーム)


◆IT
(コンテンツ例:ウェブサイト、Eコマース、ユーザーレビュー)


◆観光
(コンテンツ例:トラベルサイト、旅行ガイド、カスタマーサポート)


わかりやすい語数ベースでプロによる翻訳サービスを格安でご提供します。


価格目安:

日本語から英語の場合:
●日常的コンテンツ(例:社内メール、SNS)⇒¥5(1文字)
●ビジネスコンテンツ(例:ゲーム、ウェブサイト)⇒¥7~(1文字)


英語から日本語の場合:
●日常的コンテンツ(例:社内メール、SNS)⇒¥8(1語)
●ビジネスコンテンツ(例:ゲーム、ウェブサイト)⇒¥12~(1語)


日本語からフランスの場合:
●日常的コンテンツ(例:社内メール、SNS)⇒¥5(1文字)
●ビジネスコンテンツ(例:ゲーム、ウェブサイト)⇒¥8~(1文字)


フランス語から日本語の場合:
●日常的コンテンツ(例:社内メール、SNS)⇒¥9(1語)
●ビジネスコンテンツ(例:ゲーム、ウェブサイト)⇒¥13~(1語)


※価格は全て日本円で表示されています。
※ビジネスコンテンツの見積もりは内容、ボリューム、締め切りなどによって要相談。

お仕事のご依頼・ご質問などは、お問い合わせフォームにてお願いします


MelonkissaHP_Menu_Contact